buy-in - 사들이다?
- Active Vocabulary
- 2020. 6. 24.
안녕하세요. 굿맨입니다.
오늘은 buy-in이라는 표현을 알아보도록 하겠습니다. ^^
기획서 작성에 대한 팁을 찾아보던 중 buy-in이라는 표현을 만나게 되었습니다. 음...... 제가 만난 예문은 바로 이것인데요.
아래 문장을 같이 한 번 살펴보시죠!
The first step in any project is to define the “what” and “why”. Key stakeholders have the influence and authority to determine whether a project is successful, and their objectives must be satisfied. Even if the project comes from the CEO himself, you still need their buy-in.
기획서를 작성할 경우 첫 번째로 해야하는 것에 대한 설명입니다.
"심지어 CEO의 아이디어라 하더라도 그들(투자자, 주주)의 buy-in이 필요하다는 식으로 나왔습니다."
느낌이 대충 옵니다. 뭐 허락, 승인의 느낌이 아닐까 생각이 드네요. 사실 처음 본 표현이더라도 주변 표현을 통해서 이런 정도의 느낌은 알 수 있습니다.
실제 캠브리지 영어 사전에서는 어떻게 설명 하고 있는지 한 번 보도록 하겠습니다. ^^
the fact of agreeing with and accepting something that someone suggests:
누군가 제안한 바에 대한 동의 하거나 받아들인 다는 얘기네요.
예문입니다.
ex) If you want to go ahead with these plans, you'll need buy-in from the employees.
"이 플랜을 진행하길 원하신다면 당신은 직원의 동의가 필요할 것 입니다."
-Cambridge English Dictionary
재밌네요.
하지만, buy-in에는 다른 의미도 있습니다.
a situation in which a company buys shares of its own stock from shareholders:
어떤 회사가 자신의 주식을 주주로부터 사들이는 상황이라고 말을 하고 있네요.
-Cambridge English Dictionary
오늘은 Buy-in에 대해서 알아봤습니다. ^^
이렇게 어휘는 문장에서 상황과 함께 경험을 해야 한다는 사실을 꼭 잊지 마세요!!
도움이 되셨다면 구독과 댓글, 그리고 공감 눌러주시는 것 잊지 마세요. ^^
굿맨이었습니다.